【印度out 菲律賓In,菲律賓搶下美客服市場】
印度怪口音,已被美國踢出廣大的客服市場,流失了300億美金的外匯。取而代之的是受到美國殖民影響,英文能力強,口語佳的菲律賓。請看杜威小編以下的整理報導:
有一部印度愛情喜劇電影-電話情緣(The other End Of Line),故事內容描述一個在印度某間電話客服人員,負責處理客戶信用卡方面的各項問題。因工作上的關係而結識了住在美國的男主角,而發展出一段愛情故事,宛如電子情書的印度版。
不過往後要看到這樣的景象可能比較困難了。根據台灣醒報的報導,當初早年美國因看中印度與時差互補以及低廉勞力,各大企業均把24小時電話客服系統設置在印度。但近年來,有越來越多的使用者反應印度口音難懂,導致70%的企業把這塊大餅轉向人力素質高,且曾經受過美國文化薰陶的菲律賓,間接造成印度近幾十年來300億美金的外匯流失。
印度商業協會理事長接受《全球郵報》訪問時表示,菲律賓人英文較流利、其口音不會有強烈的地區特色,這是一般的美國顧客所期望聽到的聲音,卻也是印度人所缺乏的。他指出,菲律賓受美國殖民50年,對於普通的加州口音可以輕易上手,甚至可以與客人輕鬆談天。以每個月500美元的月薪而言,菲律賓的接線生更能有效運用公司所支付的漫遊費,解決客戶的問題與怒氣。
《菲律賓星報》指出,菲律賓曾受過長達3世紀的西班牙殖民,因此一般的美國客戶多半會認為菲律賓口音與拉丁口音類似。菲律賓IT產業工會資深執行長維拉達說,除了口音的關係,菲律賓人因為受到本土語言的影響,說話不疾不徐,反觀印度語系複雜,音節瑣碎繁多,也導致印度人說英文時會講地飛快,較讓人無法理解。再者,菲律賓的大學生多,所以英文能力好,也比較不會受到種族歧視。
【身受殖民影響,菲律賓人英文能力水準高】
美國在殖民菲律賓時期曾引入新式教育制度與英語教育,多數菲律賓人不僅從小學英文,對於籃球、速食等美國當代文化產物也十分著迷,連宗教信仰都相似,大部分的菲律賓人信奉天主教,因此名字往往會引經據典,對美國人來說是再熟悉不過。多數電話客服中心為了迎合客戶喜好,甚至要求員工惡補美式足球賽事、《超級名模生死鬥》等節目。
【砸重金,創造250億美元產值】
雖然美東與馬尼拉的時差剛好為12小時,但有菲律賓業者特地花了50億美金打造一個與美國同步的迷你城市,裡面有宿舍、購物中心、辦公室等,為的就是配合美國的作息時間。
菲律賓成功以文化和語言優勢搶下印度的客服大餅,已經為國家創造5%的GDP成長,未來10年預計能成長到10%。IT產業工會指出,客服的觸角不只單單接受美方的後端服務,還包括英國政府大使委外事務的電話轉接,近三年內預估可創造450萬個工作機會,於2016年創下250億美元的產值。
身受西班牙及美國殖民影響,菲律賓人的英文程度高,因此有不少的韓國、日本及台灣人都到當地學習英文。語言學校的老師們各個都受過專業訓練,口音絕對沒有問題。
杜威遊學免費諮詢專線:0809-055968
海外遊學最新消息、實用資訊都在《杜威省錢遊學專家》粉絲團
想要英文突飛猛進,菲律賓遊學資訊都在《ESL PASS.com》
各國海外遊學,築夢踏實都在《study abroad》